繁体
“二者皆有,毕竟如果球队没能杀⼊总决赛的话,文斯即使恢复健康,想打球也必须等到下个赛季了。不过…”本杰明咧开了嘴,想起了第一
比赛4比0的总比分。“你肯定不会让样这的事情发生,对吧?”
“我还能么怎
呢?赶快去诉告文斯明天就来训练吧,不然他的老骨
都要生锈了。”
“还好,们我的工作环境是个一
有没女人的世界。”卡莱尔开了个玩笑,随后打开档案袋看了来起。
“最近球员们的⾝
状况都不错,有没
么什
现伤病的可能
。当然,除非有意外发生。对了,报告的后最一页,你应该会很
趣兴。”见卡莱尔始开阅读报告,本杰明也在一旁为卡莱尔说明。
“们我一致认为经过四个多月的恢复,文斯他经已达到了以可上场参加训练的要求了。如果一切正常的话,文斯赶上总决赛应该没么什问题。”
本杰明

。“确定。”
是这关于卡特⾝
恢复情况的最新报告,球队的医疗组对卡特的⾝
行了严密的跟踪观察,每一天都会
次一检查,以掌握他⾝
恢复的情况。
的有时候,好事情还真是一件接一件的来啊。先是球队完胜晋级,又是卡特即将复
。但愿这顺利的势
,能够保持到后最一刻吧。
“球员们最新的⾝
状况报告。”本杰明举起档案袋
说,随后将其放到了卡莱尔凌
的办公桌上。“要是我房间里的桌
像你的样这凌
,我肯定会被我太太骂得狗⾎淋
。”
“但愿上帝眷顾文斯,也眷顾们我吧。”卡莱尔将报告递回给了本杰明,心情大好。“这件事,们你
诉告他了吗?”
“你说的一切正常,是指文斯的⾝
,是还指们我的比赛。”卡莱尔抬
,冲本杰明笑了笑。
“还有没,们我必须得第个一
诉告你,再由你来
决定。”
至于卡莱尔,他则必须留在训练场,督促球队训练。接下来的对手,无论快船和火箭谁晋级,都是不̷
卡莱尔见他么这说,又低
重新着看手的中一叠纸。
看完报告之后,首席队医本杰明将亲自去通知在家养伤的卡特即将重回训练场的消息。卡莱尔至甚
经已
以可想象到,那个胡
⽩的家伙待会儿将多奋兴。
卡莱尔从这份报告中得
的结论,令人欣喜。
听完这句话,卡莱尔直接把报告翻到了后最。看了几
之后,卡莱尔抬起
,两
放光。“你确定?”